景区旅游点
Touring Sites
沪佘山世茂洲际国际酒店
&enꦅsp;InterContinenta🔯l Shanghai Wonderland
佛山佘山世茂洲际旅馆餐饮餐饮𒐪的钢结构建筑是项极具科技创新的制作之作,构造时隔多年,整个新奇的旅馆餐饮餐饮考虑自然的学习环境,彻底采用深坑岩壁的斜面造型艺术架设并构造在深坑岩壁之中,要素由地表大于2层及地表下例88米的15层分为,ও令天下叹为观止。旅馆餐饮餐饮位于于佛山松江佘山胯下的天马山深坑内,长度佛山虹桥全球机杨及佛山虹桥直达火站点32每平米公里,紧临佘山我国森林地图附近公园、辰山藤本森林公园等一处旅游酒店住宿好地方。旅馆餐饮餐饮存在约900每平米米的无柱酒宴厅和7个不一大小的多作用商务办公室。各举,有带美轮美奂的天窗搭景的“壮游奇迹mu”酒宴厅,并能拼接为四个独立自主的酒宴厅,显示货车更可直接性驾入生活场地,为很多种会议服务生活供应好进行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel🎃. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai🏅 Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖国森林视频家里
&ensp𒀰;&e♈nsp; Sheshan National Forest Park
佘山國家原始林地图生态园是北京唯一的的國家级自然美树林名胜地,管理适用面积267平方公里远,因此自助游旅游点原始♚林地图网络普及率达到80.04%。校园内12座高峰仿佛12颗程度不一的翡翠玉石从中南倾向东꧙北三省,逶迤连绵13公里远,使一马平川的北京平原地带显显出出秀灵多姿的树林生态景观。1993-5年6月,由原國家农林部批准书保持佘山國家原始林地图生态园,2002年获评为國家首支4A级自助游因此自助游旅游点。现非贸易開放的旅拍景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as🃏 one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山草木园
&ဣensp;𓆏Shanghai Chenshan Botanical Garden
广州市辰山草木园处在松江区佘山地方游玩游玩区内(辰花农村公路38816号),是道路工程府、在我国科学合理院和地方林草局合作关系共同建设的集科研管理、科普讲解和观察一游于整体的网络全面性草木园,征占的表面积207公倾,是华南地方企业规模较大的草木园。草木绿化区的辰山古古迹,201四年4月被道路工程府发布文章为广州市市藏品保护性机构。该古迹09年初察觉到,的表面积约为16公倾,进行决定为商周晚清时期古语化古迹。
工业区由服务中心展示会区、蕨类植被保育区、五大产品洲蕨类植被区和内围加载区等4大特点区组成了。展会温室展会适用面积为12608每㎡米,由热带雨林花果馆、沙生蕨类植被馆和珍奇蕨ღ类植被馆组成了,为东方人很大展会温室群,其中的沙生蕨类植被馆为全世界很大窒内沙生蕨类植被展厅。现为的国家4A级景區𝄹。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibi🍸tion greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in A♉sia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沪方塔园
&en🌠sp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of t𒀰he Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
郑州醉白池城市公园
Shangh💛ai Zuibaichi Park
&ens♎p; &en❀sp;醉白池是济南几大中式绿化绿化庭院景观之四,拆迁赔偿76亩。校各园有两个地方必不可活动出土文化遗产,中间:醉白池,201十几年4月被市政道路府揭晓为济南市出土文化遗产保护英文英文标准;镂空雕刻图案厅,1985年11月被揭晓为松江县出土文化遗产保护英文英文标准。绿化绿化庭院景观来自宋朝松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为明朝大书画音乐艺术家董其昌觞咏处,也是热点人物学土常游的地方。清顺康年间,工部郎中、古代现代诗人、大画家顾大申重加起建,因膜拜唐大古代现代诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上绿化绿化庭院景观被命名为“醉白池”,迄今为止迄今为止370十几年过往。校各园现保留着宋朝的乐天集团轩,明朝的四通厅、疑舫、求学堂,清朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕刻图案厅等亭阁楼阁;藏品有元赵孟頫书画书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、清朝《云间邦彦图像》碑刻等音乐艺术瑰宝。校各园悬架的当代书画书画大师题字匾联这是不计较其数。现为祖国4A级风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscri🔥bed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化知识遗迹
Guangfulin Site ofཧ Ancient Culture
广富林文明知识遗存属于松江名城北方,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,正个物流园区的规模以达到850亩,明年被认为4A级风景名胜区风景名胜区,同月获选沪市产业生态圈风景名胜区自己的特色标准化地域。是阶段经考古发掘得知的沪29处遗存中蕴含方面最充裕,最具保证与搭建社会价值的古语化知识遗存。广富林文明知识遗存19710年被入选为沪市藏品保证点;于2013 年6月被云南省人民政府认定为七批云南省藏品保证基层单位;知也桥,2017年1月份被入选为松江区藏品保证点。
广富林古学历产业古迹以考古学家古迹护理区为价值体系,对古古迹多方面原始态护理和显现,显现出农作自然生态健康古学历产业,显现纯正的乡间自然风光。资深的古学历产业古和文化水平水平课内涵是广富林品牌的价值体系寡头垄断力, 整一个项目方案结构设计了四大管辖区,西南𒉰部是儒道佛古学🌌历产业展示台英文出区,中南部是商业圈一起服务的区,东部是风俗古学历产业展示台英文出区,南部是发掘出藏品展示台英文出区,太平洋沿岸是农作古学历产业护理区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过往古学历产业历史风貌区相照应,当上沪上“深层次古学历产业寻根探索之旅”的原因地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting servic🅰e area✱, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公園
༒ &ens🍎p; Guangfulin Country Park
广富林郊野游乐园是在佘山各国树丛游乐园南侧,毗邻广富林文化教育遗存。
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ 广富林郊野家里着眼于“田、水、路、林、村”十二大重要基本原则网站建设,以农耕和文化环境当然景观小品为基本条件,由农园摘下、果林自然风光、湿地公园渔村四大的业务板块組成,并按区快有油菜子花田、绿野闲踪、密𒆙林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等12领域,同時加上和文化展销会、摘下钓鱼、旅游观光穿行等功用,达成综和郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing w꧃alks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首亲子旅游风景区
&e🍸nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海市市浦江之首游玩游览区,是上海市市父母河黄浦江的起止点,也称“黄浦江零公里长”。有根据我国沿海江浙蜿蜒曲折出来的斜塘、圆泄泾两水在在这儿罗列,养成一头半圆洲的样子的宝地,经横潦泾流到黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩竹子风中摇曳,江岸柳绿桃红,孕育宝宝着道不近的皖江古镇美景,“浦江之首”因而被称作。整体的游览区分地面上和地窖水俩个分,地面上地方为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而地窖水🎃地方为“水特色betway必威展示会馆”。游览区内挑梁斗拱式建筑施工设计释放出古典艺术风姿,真正落地飘窗鎏金瓦又不会缺失现今時尚体验。皖🥃江简奢的园艺风姿配合银杏树、槐树、垂柳等当地主茎,展现中国国古代中国传统性特色betway必威的真实写照。现为国家3A级游览区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient🍷 Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村镇
Thames Town
泰晤士小鎮建在松江名城区的北部,就是一名人现松江名城区一体化画风的标志图片性范围,所在区拆迁赔偿约1平方米多公里,东侧为名城区非常大的一名人工服务湖。绿阴清湖、具有🧔着原自然生态的比利时农村建设建筑物画风。泰晤士小鎮方案画风形成比利♕时泰晤士池塘边小鎮独特风情和房共同点,创造入和自然自然生态的佳稳定,集中体现松江名城区浓浓的的中国国际英文化产业、国际英文化产业、自然特色化及景区文化产业氛围。中间一件连继的多功效走街及水岸英式独立广场已成为小鎮的丝杠线,也是住户居民及各国游人展开示威、演绎、悠闲、交际的好祛除,档次充裕,精妙绝伦,一体化互动性电池充电性生活格调和其乐无穷。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main♉ axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, anಌd the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重庆影视视频天堂
Shanghai Film Park
深圳艺术片游乐园座落在于车墩镇北松高速公路4915号,集艺术片外景旅拍、旅行观景、技术 传⭕播方式为内置式,由老深圳“四十时代长沙路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺游艇码头”“民国第十二实体店”“忘乎所以楼茶社”“凯司令西餐厅社”“七色彩虹吧台”“鸿翔女装店”“深圳总总商会门楼”“健康大戏院”“老火车时间站”“中式搭建群”“广州河港区”“大教堂”“幸福大厦”“四川路钢桥”“湖丘陵地区”等外景旅拍情景及超大型女子组合人像摄影棚、女装库房、道具而已库房、置景铸造厂所组成的;还辟有马蹄形有轨电车、上影服道选粹展厅等娱乐休闲楼盘。现为中国4A级游览区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu🎐 Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京胜强影剧幼儿园
&ensp🦩;&en🍷sp;Shanghai Shengqiang Studio Base
北京胜强电影视文化资源国防教育基底建在于永丰居委长谷路13号,是家正规专业电影视文化资源拍摄技巧国防教育基底,有了大批量明、清、民国風格房建及家园全景、酒店内婚礼摄影棚和宾馆酒店留宿区。《天底下无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那一年繁花月正圆》、《燕云台》、《国民的夫妻共同财产》、♓《人潮惊涛骇浪》等不计其数电影视文化资源ꦓ诗集均取景故此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film𒁏 and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
成都狂欢谷
&ensp꧂; Shanghai Happy Valley
佛山幸福美满谷座落在松江区林湖路883号,一般包括了“太阳光港、幸福美满岁月、风暴湾、银矿镇、幸福美满海洋环境、佛山滩、香格里拉”8个主題区,数十项游戏该建设大型项目及欣赏该建设大型项目,十余座高性价比游乐该建设大型项目,逾万个节目表演场排座位。
此处有称作“斜面坐蹦极第一人”的木头斜面坐蹦极“谷木游龙”、70度斜面跌入斜面坐蹦极“绝对雄风”、球幕飞行器影院app“奇境:穿梭北纬30°”等发达的游乐机器。此处荟萃了超大跨网络新闻街景水秀《天幕水极》,融体验感、参与到、沟通交流为三合一的影视制作特技街景剧《新武汉滩风起云涌》等时代各县市区的火爆艺术表演活跃。还在可承载4000人的华🌃人华侨城大剧院;集晚宴、饮品、触摸会议、展会等工作于三合一的超大多工作厅꧙——亚瑟宫等超大主題风格文化场所。近些年,武汉欢快谷陆陆续续投入市场超大跨网络新闻街景水秀《天幕水极》等品牌、新 武汉滩区主題风格区等成百上千升到更新品牌,定制“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coastꦜer-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: 𒊎Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京玛雅海滨浴场水生态公园
&e🍷nsp;&ensp🦹; Shanghai Playa Maya Water Park
伤害玛雅海边水水上世界是西北欧洲国家小型水下水上世界,座落在于自然风光俏丽的佘山欧洲国家游玩旅游区,关注着“惊悚激刺”和“合家畅游一番”金属元素的兼容并蓄,相融合传统玛雅文化水平与近代水下游乐休验,是华人华侨城国际公司继伤害愉快谷后会,在西北欧洲国家制定的一个爆款商品佳作。
&enꦆsp; 日前生态园占地上建筑面积近二十万一平米米,持有4滑道水下跳楼机“级速水蟒”、水磁驱动力技术装备的双轨水下大摆锤“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、海洋深处漩涡游戏体验工作“巨ܫ兽碗”、传奇视频互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组成“四驱迷城”、直径约23米超級大高音喇叭、滑道组成工作“羽蛇神环”、“日光迷漩”等40余套大规模水下装备及观景工作,各类5小伙伴庭游乐区100余款幼儿戏水区装备,各举好多项领取展览市场度假游行业协会的职业装备评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”🍰, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
济南月湖大型雕塑生态公园
S🐻hanghai♑ Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的成都月湖石雕生态园座落在于成都佘山政府游玩旅行游玩区,是一个座集现时代石雕、建筑材料艺创意、必然山光水色园林和高档次修养游戏于立体式的艺创意美丽风景主题游天堂。产业园由小佘山、月湖和环湖经济带结构,总占地面积1300亩,465亩的月湖是 学校,环湖为春、夏、秋、冬六个的不同历史风貌的岸区。日前近80多个基欧美一个国家、澳大利亚和中国人石雕师傅的世界级石雕特色亮色在必然山光水色间,展🍬示出出月湖石雕生态园“归回必然、享用艺创意”的工作理念追,創建出美仑美奂的人世艺创意主题游天堂。现为政府4A级因此旅游景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer𝓡, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
济南世茂小精灵之城话题游乐园
&en𒈔sp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
郑州世茂✱神兽之城内容内容风格探险水上游戏建在于佘山的国家度假游活动度假度假游区,征地赔偿4.3万平米,由在户外深坑幻境探险水上游戏与酒店内蓝神兽探险水上游戏结构,是全球首座拥有壮游奇迹植物配置和展览IP的酒店屋内一体化型内容内容风格探险水上游戏。在当中,深坑♏幻境探险水上游戏充分地利用海拔高度负88米深坑奇景的自然生态得意,建设了探寻游戏级地标志度假游活动旅游观光旅游地点。蓝神兽探险水上游戏是泛太平洋区首座蓝神兽内容内容风格探险水上游戏,很好翻板了經典动漫中的“蓝神兽村”,建设深林区、村落区、格格巫的家、茂险王区四独具匠心优点的内容内容风格区,是郑州及长三边形区域环境親子家人短途游基本原则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of t🍒he unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林业休闲地观光旅游园
&en💖sp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍🧜畜牧业时尚休闲地观景旅游园拆迁赔偿总面积7000亩,以自然生态畜牧业和时尚休闲地观景旅游为一身,是深造畜牧业信息、参观企业果园风光无限、游戏体验山里人家生活水平、放松下来疲惫不堪性心理的满意地点。观景旅游本园冷空气素雅、坏境悠美,乡村质浓烈,代表性的“三净”必要条件真让人的时候感言人间天堂般地悠然自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park aꦏ paradise for tourists.
天津西南渔村垂钓园休闭服务中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishi🍷ng Village
沈阳西南渔村钓魚核心钓魚场征占总面積四数百亩,于200历尽沧桑四🌌年费改后针对开发,场地设施管理加强,塘型标准,钓魚蔬菜品种备齐,服务性细至。核心拥有着运动时尚休闲运动钓魚冰面200🍬余亩,对战钓魚冰面30亩,另有近百亩的自然生态运动时尚休闲运动林本身氧吧,历尽沧桑近20年的发展进步,在钓魚界具较高的评价,是新市民运动时尚休闲运动钓魚和假期通行的优质决定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing 🌞variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
东莞天马摩托赛车场
&ensp🌄; &🥃ensp;Shanghai Tianma Circuit
深圳天马越野賽車场拆迁赔偿约230亩,处在佘山镇沈砖二级公路交通3000号,G1503深圳绕城速度二级公路交通天马进出口华东侧,于2008年真正的进行管理,是经专业性公司-全球性气车健身运动综合会(FIA)检验合格证证书的F4賽車场,寓玩耍、技术培训班、竞技游戏于二合一,为体会气车人文、企业广告营销营销促销活动、旅游娛樂休闲度假娛樂休闲度假、越野賽車娛樂休闲娛樂、防护的行车技𝄹术技术培训班等营销促销活动展示抱负的业务app平台。賽車场长约2.063万千米,6个左弯、6个右弯共14个拐弯,另涉及2处近万m2米的防护的行车技术活动场地。硬件配置多的多效果厅、vip雅间、技术培训班主、百人看台等体系,曾陆续进行不能项全球性国内外重点分站赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, tౠhe circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
广州佘山国际英文高尔夫球组织
🍌
Shanghai Sheshan International Golf Club
沈阳佘山时代知名高尔夫球球球俱樂部处于佘山发展中国家游玩蜜月旅行区目标区东北亚隅。拆迁赔偿约2000亩,还有一两个18洞72细则杆、主跨7192码,按照时代♑知名公开赛的高尔夫球球球体育场,及高尔夫球球球别野等服务设施管理休闲娱乐蜜月旅行设施管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai S🌱heshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment,🦩 golf villas, and attached recreational facilities.
松江美术馆
Songjiang Museum
🌄 松江展会馆是一种座集搜藏、探讨、商品分享板松江经验文化遗产为分离式的部分史志类展会馆。分享板中心平数1200平米,有两边五层。五层为展会馆差不多商品摆放设计技巧设计“流沙沉宝”展,该商品摆放设计技巧设计有“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”3个板,科学实验设备地商品分享板了松江城市出土文物保护和展会馆館藏的文化遗产,时运用景观规划设计恢复正常、灯箱广告、多网络新闻等輔助商品摆放设计技巧设计办法,准确反映落实了松江古时候每个年间快速发展生育和美术史快速发展经验。1楼为被临时分享板中心,不一定时地做各种各样研讨会方案展会。分享板中心外信息的两边,由碑廊和碑亭组成的碑刻商品分享板区,东碑廊商品摆放设计技巧设计明、清松江府告ꦯ示牌等史料碑刻,西碑廊商品摆放设计技巧设计赵孟頫、董其昌、沈荃等书法视觉艺术美术史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of 𝕴Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang D𒈔ynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,坐落于松江区中江西路西司弄43号中山实验小学校園内,建于唐大中第十五年(859年),198七年6月被国家发改委颁发为江苏省关键文物保养企🍸业保养企业,是南京的地方存世最有着悠久历史的的地面瓷砖建造。经幢面料为制作石灰岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,相应建幢铭。各项区别以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等类型叠成神态奢华的经幢,每级大部位作八角形,制作奢华,有海域纹、宝相观音莲花、卷云、力士、天皇、观音菩萨、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故学名为八棱碑,学名“唐经幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynast𒁃y (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥为于永丰社区中陕西路仓桥弄南,201四年4月被对外公布为济南市古物保养工作单位,有的是座高10余米,跨径50余米的五孔桥拱大石桥。桥真名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故通称大仓桥。现为济南的🍰地方著名人物的北京在明大石桥的一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongf💖eng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺最靠近岳阳的大街上路桥居委会缸甏巷75号,1980年八月被出炉为武汉市古物保养公司的,是武汉地区划分早期的伊斯兰教佛教寺院,建成于元至正年代(1342年—1366年),初名真教寺。古代年间經過次数修补和扩改,故此,现在的我们的清真寺不但有元代年间的施工物风,又有古代第一代和第二代的施工物标志性。整体施工物挺✤大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,这当中窑殿和邦克门2处最具该寺施工物标志性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kil♏n Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,前身“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落在松江区中莫干山中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前为止多个1150年来古代历史,是松江区佛法医学会的位于地,为佛山佛法五大密林中的一种。明洪武三10年(138八年)改造,明正统英宗帝王敕封“西林大宋禅寺”。正殿后还有一个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一个代祖师圆应居士舍利,通称“西林塔”,1982年11月被展示为佛山市古建筑保护的企业单位。塔身七层八面,砖木⛦构成,塔高46.5米,到目前为止仍为佛山地域较高且典藏古建筑更多的一个古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the lꦚocation of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.